远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨(yuàn)你的。
关(guān)于远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解释(shì),远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭(gōng)等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之(zhī)则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话(huà)对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小(xiǎo)人则是(shì)与君子(zi)之道(dào)相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什么(me)意思
近则不逊(xùn),远则怨的(de)意(yì)思:相近了(le)会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小(xiǎo)人为难(nán)养也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠而骄(jiāo),疏远他们(men)则(zé)心生怨恨。
”
在这句话(huà)中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的(de)“如月(yuè)如日(rì),唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从(cóng)。
女子与小人在此处应是指古时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一(yī)说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵(líng)公的夫人南(nán)子,也有人认(rèn)为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这(zhè)句话(huà),在主张男女平权的现(xiàn)代受到了很多(duō)抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从字面(护舒宝液体卫生巾是什么黑科技,液体卫生巾的弊端miàn)去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的(de)思(sī)想(xiǎng)核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易(yì)引发(fā)误会(huì)。
本章争议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本(běn)章的(de)“女(nǚ)子”确实是泛指女(nǚ)性,那(nà)也是指孔(kǒng)子所观察到的、当(dāng)时(shí)社会和文(wén)化背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古(gǔ)代与现代的社会形态和文化背景差(chà)异(yì)巨大(dà),而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有决定性的(de)作(zuò)用。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊是“近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你的。
关于远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什么(me)意(yì)思(sī)呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊(xùn),远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”的(de)说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而(ér)是特指“人(rén)主”身边的“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相违(wéi)背(bèi)之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思(sī)
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此句的(de)原文(wén)为子曰:“唯女子(zi)与键帆(fān)小人(rén)为(wèi)难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏远他们(men)则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中的“如月如(rú)日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从(cóng)。
女子与小人在此(cǐ)处应是指古时(shí)贵(guì)族所蓄养的(de)妾侍仆(pū)从。
一说“女(nǚ)子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性,皆(jiē)不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也解(jiě)析
“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主张男女平权(quán)的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击(jī),被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中的一(yī)些(xiē)章句缺乏(fá)语境的(de)支撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解(jiě),而(ér)对(duì)孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一(yī)以贯之(zhī)”的(de)认(rèn)识(shí),就比较容易引发(fā)误会。
本章争议的焦(jiāo)点(diǎn),就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是(shì)指孔子所(suǒ)观察到的、当时(shí)社会和文化背景(jǐng)中的特(tè)定“女性”群体护舒宝液体卫生巾是什么黑科技,液体卫生巾的弊端。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这一(yī)点,是(shì)因(yīn)为古代与(yǔ)现代的(de)社会(huì)形态(tài)和文化背(bèi)景差(chà)异巨大,而(ér)这些因素对于群(qún)体的心理塑(sù)造则具有(yǒu)决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 护舒宝液体卫生巾是什么黑科技,液体卫生巾的弊端
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了