橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方

安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛(máo)的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师(shī)修安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以(yǐ)及王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修(xiū)我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ),与(yǔ)子偕作!等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译

  “王于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的(de)意思是君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该(gāi)句出自《秦(qín)风·无衣》,全文为(wèi):岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕(xié)行!译(yì)文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发(fā)与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风(fēng)·无衣(yī)》是(shì)中国古代第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的(de)一首诗。

  这是一首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战(zhàn)歌(gē),表现了秦国军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士气和乐(lè)观精(jīng)神。

  全诗风格矫健爽朗(lǎng),采(cǎi)用(yòng)了(le)重章叠唱的形式,抒写将(jiāng)士们在大敌(dí)当(dāng)前、兵临城(chéng)下之(zhī)际,以(yǐ)大(dà)局为(wèi)重,与周王室保持一(yī)致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前(qián)线共(gòng)同(tóng)杀敌的英雄主义气概和爱国主(zhǔ)义精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是(shì)什么意思(sī)

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍(páo)。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)!

  岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方

  与子偕作(zuò)!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。

  君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣(yī)。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发(fā)与(yǔ)你在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前(qián)进。

  扩(kuò)展资料(liào):

  这首诗(shī)充(chōng)满了(le)激昂(áng)慷慨、同仇(chóu)敌忾的气(qì)氛。

  按其(qí)内容,当是一首战歌(gē)。

  全(quán)诗表(biǎo)现了秦国军(jūn)民团结互助(zhù)、共御外(wài)侮的高昂士(shì)皮渣气和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽(shuǎng)朗的风格正是(shì)秦(qín)茄握运人爱(ài)国主义(yì)精神(shén)的反(fǎn)映。

  由于此诗旨在(zài)歌(gē)颂,也(yě)就是说以“美(měi)”为主,所(suǒ)以对(duì)秦(qín)军来说(shuō)有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载(zài),鲁(lǔ)定公四年(公元前506年),吴国(guó)军队(duì)攻陷楚国的首府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到(dào)秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举击(jī)退了吴兵。

  诗共三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠复沓(dá)的形(xíng)式颤梁。

  每一章句数、字数(shù)相等(děng),但结(jié)构的相(xiāng)同并不意味简(jiǎn)单(dān)的、机械(xiè)的(de)重复,而是不(bù)断(duàn)递进,有所发展的。

  如首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们有共同的敌(dí)人。

  二章结句“与子偕作”,作是(shì)起的意思,这才是行(xíng)动的开始(shǐ)。

  三章结句“与子(zi)偕行”,行(xíng)训往,表(biǎo)明(míng)诗中的战(zhàn)士们将(jiāng)奔赴前线共(gòng)同(tóng)杀敌了(le)。

  参考(kǎo)资料(liào)来源:百度百科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方

评论

5+2=