橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释

冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言(yán)文(wén)翻译及原文(wén)是司马冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释光幼(yòu)年时(shí),担心自己记(jì)诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以(yǐ)大(dà)家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时,别(bié)的(de)兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息(xī);(司(sī)马光(guāng)却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够(gòu)背的烂熟于(yú)心为止的。

  关于司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及注释,司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译及(jí)原(yuán)文以(yǐ)及(jí)司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译阅读答案(àn),司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及原文(wén),司马光好学文言文翻译启示,司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)答案等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

司马光(guāng)好学文言文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文(wén)

  司(sī)马光幼(yòu)年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以大(dà)家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去玩耍休(xiū)息;

  (司(sī)马光却(què))独自留下来,专心刻苦地读书,一(yī)直到能够(gòu)背的(de)烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读和背诵过的书(shū),就能终(zhōng)身不忘。

《司(sī)马光好学》翻译

  司马光幼年(nián)时,担心自己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答(dá)的能力(lì)不如别(bié)人(rén),所(suǒ)以(yǐ)大(dà)家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光(guāng)却(què))独(dú)自留下来,专心刻苦地读书(shū),一(yī)直(zhí)到能够(gòu)背的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时(shí)下(xià)的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能(néng)终(zhōng)身不忘。

  司马(mǎ)光(guāng)曾经说(shuō):“ 读书(shū)不能(néng)不背诵,当你在骑马走路的时候(hòu),在(zài)半夜睡不着(zhe)觉的时候(hòu),吟咏读过(guò)的文章,想想它的意思,收获就会非常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司(sī)马温公幼时,患记问不若人。

  群(qún)居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷(wéi)绝编,迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其(qí)所精(jīng)诵,乃终身不(bù)忘也(yě)。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在(zài)马上,或(huò)中夜不寝时,咏其文,思其冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释(qí)义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑(jí)的(de)《三朝名(míng)臣言(yán)行录(lù)》)

《司马光好学》文言文翻译及注释(shì)是什么

  一、《山宴司马光(guāng)好学》文(wén)言(yán)文翻(fān)译

  司马光幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能力(lì)不如别人。

  大家在一起学习讨论的时候,别(bié)的兄弟(dì)都会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍休息。

  司马(mǎ)光(guāng)却独自留下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵为止。

  下工(gōng)夫多的人往往收获(huò)就大,司马光所精(jīng)读和(hé)背诵过的(de)文章,就能(néng)够(gòu)终生不忘(wàng)。

  司马光曾经(jīng)说:“读(dú)书(shū)不能(néng)不背(bèi)诵,有时(shí)在(zài)骑(qí)马赶路的时(shí)候(hòu),有时在半夜(yè)睡不着觉(jué)的时候,吟诵学(xué)过(guò)的文章,思(sī)考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注释

  司马温公:即司马光,他死(sǐ)后被追赠为温国公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同(tóng)“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜(yè):半(bàn)夜。

  

  司(sī)马光的(de)其他故事

  1、制警枕  

  司(sī)马(mǎ)光退居洛阳的(de)时候,着(zhe)手写《资(zī)治(zhì)通鉴》,他(tā)用圆木(mù)做了一个枕头,取名“警枕(zhěn)”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕在这样一块圆木(mù)头上(shàng),进人梦乡冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释后,身子只要稍微一动,“警枕”就会(huì)滚动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立即起(qǐ)床,继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时(shí)候,日子(zi)过得比较紧。

  有一(yī)次,家里没有钱(qián)用,他(tā)吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多(duō)年的坐骑——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马(mǎ)光(guāng)叮咛道(dào):“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马,你要据实告(gào)诉人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑(xiào)他迂腐,却不能理解(jiě)他对人诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然如此真诚,芹(qín)唯扰这在(zài)一般(bān)人看(kàn)来,简直是不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释

评论

5+2=