橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗

空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区(qū)别,空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗cross和(hé)across区别和用法是它们(men)二(èr)者的主(zhǔ)要(yào)区别在于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而(ér)cross是(shì)动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法以及across 和 cross的区(qū)别(bié),across和cross有什么关系(xì),cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什么(me)等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法

  它们二者的(de)主要区别在于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差(chà)一个(gè)字(zì)母(mǔ),所(suǒ)以很容易(yì)混(hùn)淆。

  cross1.作动词用穿过,越(yuè)过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们二者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这两个词都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿过,越(yuè)过。

  渡过;

  交叉, 相交; 错过。

  主要表示在(zài)物体(tǐ)表面上(shàng)横(héng)穿(chuān)。

  如(rú)横过马路、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界进入别国的领(lǐng)土。

  2.作名词用

  作名词时,有十字架;

  十字形饰物;

  画(huà)十字的动作;

  杂交品种(zhǒng); 混(hùn)合物;

  痛苦, 苦(kǔ)难等意思(sī)。

  它(tā)有较强的构(gòu)词能力,它所构成(chéng)的词(cí)的某(mǒu)些词(cí)义(yì)和用法是值得(dé)注(zhù)意的。

  比如crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口”的意思(sī),它的(de)前面(miàn)可以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生(shēng)在(zài)十字路口。

空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗  3.cross-reference

  “前后(hòu)参照”、“互(hù)见条(tiáo)目”的意思,专指同一(yī)书刊中前后互相(xiāng)参阅(yuè)的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前后参照的互见(jiàn)条(tiáo)目用大写字母(mǔ)表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在(zài)中环的一(yī)个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车(chē)辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表(biǎo)示位置)在…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表示(shì)方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一面[边];

  (表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边;

  在(zài)对面, 向对面;

  跨度;

  成十字(zì)形, 成交叉状(zhuàng);

  传达过(guò)来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用表示(shì)“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。

  与cross基本同义,也是表示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条(tiáo)公路,你会发现邮局就(jiù)在你的(de)左边。

cross和across区(qū)别和用法是什么?

  1、词性不同(tóng)

  across空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗用作介(jiè)词或副词,表(biǎo)示一个穿越(yuè)动作时要与一个实义动词连用。

  cross用(yòng)作(zuò)动词,可单独表汪枣示穿越动作。

  2、用(yòng)法不同

  cross用(yòng)作名词时的(de)意思是“十(shí)字形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后可表(biǎo)示“画十字,划(huà)叉(chā)删去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。

  cross既可用作(zuò)不及物动(dòng)词(cí),也可(kě)用作及物动词。

  用作及物动词时,接名(míng)词或(huò)代词作宾语(yǔ)。

  cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前(qián)画十字”。

  across与数量短语连用(yòng),置于单位名词(cí)之后(hòu),意(yì)为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。

  across后常(cháng)加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进入英语(yǔ),直接源自(zì)古法语的an acros,意为从一(yī)头到另一头(tóu),处(chù)于跨越的位置。

  cross:直接源自古英语的(de)cros;最初(chū)源(yuán)自古典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗

评论

5+2=