橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

保送生是什么意思 如何成为保送生,中考保送生是什么意思

保送生是什么意思 如何成为保送生,中考保送生是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于(yú)兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)以及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于(yú)兴师修我(wǒ保送生是什么意思 如何成为保送生,中考保送生是什么意思)戈矛读音,王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样(yàng)翻译,王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我矛(máo)戟怎么读,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

王(wáng)于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意(yì)思(sī)是君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛。

  该句出自《秦(qín)风(fēng)·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟。

  与子(zi)偕作!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕(xié)行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我(wǒ)们(men)没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进(jìn)。

  赏析:《秦(qín)风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经(jīng)》中(zhōng)的(de)一首诗。

  这是一首(shǒu)激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾(kài)的战歌,表(biǎo)现了秦(qín)国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗(shī)风格矫健爽朗,采用了重章叠唱的(de)形式,抒写(xiě)将士们在大敌(dí)当前(保送生是什么意思 如何成为保送生,中考保送生是什么意思qián)、兵临(lín)城下之(zhī)际,以大局为重(zhòng),与周王室保持一致(zhì),一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱国(guó)主(zhǔ)义精神。

王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同泽(zé)。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!

  译文

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内(nèi)衣(yī)。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出发(fā)与你在一起。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容,当是一(yī)首战歌。

  全诗表现(xiàn)了秦国军(jūn)民团结互助、共御外(wài)侮(wǔ)的(de)高(gāo)昂士皮(pí)渣气(qì)和乐观精神,其独具矫健而爽(shuǎng)朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人爱国主义(yì)精神的反映。

  由(yóu)于(yú)此诗旨在歌颂,也就是说(shuō)以“美”为主,所以对秦军来(lái)说有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(公元(yuán)前(qián)506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国的首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦国求援,“立(lì)依于庭墙而哭(kū),日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无(wú)衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退(tuì)了吴兵。

  诗(shī)共(gòng)三章,采用了重叠(dié)复沓的形式颤梁。

  每一章句数、字数相(xiāng)等,但结(jié)构的相同并不意味简单的(de)、机(jī)械的(de)重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句(jù)“与(yǔ)子同仇(chóu)”,是情绪(xù)方面(miàn)的,说的是他们有(yǒu)共同的敌人。

  二章结句“与子(zi)偕作(zuò)”,作是(shì)起的意(yì)思,这才(cái)是(shì)行动的开始。

  三章结句“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗(shī)中的战(zhàn)士们将奔赴(fù)前线共同杀敌了。

  参考资料来源:百(bǎi)度百科(kē)-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 保送生是什么意思 如何成为保送生,中考保送生是什么意思

评论

5+2=