橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国飞机事故率是多少

中国飞机事故率是多少 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻(fān)译及原文是司马光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不(bù)如别人,所(suǒ)以大家在一起(qǐ)学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自(zì)留下来,专(zhuān)心刻(kè)苦地(dì)读书,一直到能(néng)够背(bèi)的烂熟于心为止的。

  关于司(sī)马光(guāng)好学(xué)文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释(shì),司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及原(yuán)文以及司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文言文翻译阅读答案,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译(yì)及原文,司(sī)马光好学文言文翻译启示,司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及答案(àn)等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

司马光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)注释,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻(fān)译及原文

  司马光(guāng)幼(yòu)年时,担心自(zì)己记诵诗书(shū)以备(bèi)应答(dá)的(de)能力不如别(bié)人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息(xī);

  (司马光却(què))独自留下来,专心刻(kè)苦地读(dú)书,一(yī)直到能够背的(de)烂(làn)熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读中国飞机事故率是多少和背诵(sòng)过(guò)的书,就能(néng)终身(shēn)不(bù)忘。

《司(sī)马光好学》翻译

  司马光幼年时(shí),担(dān)心自己记诵诗(shī)书以备应(yīng)答的能力不如别人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫(fū)多,收获(huò)大,(所以)他所精读(dú)和(hé)背诵过(guò)的书,就能(néng)终身不(bù)忘(wàng)。

  司马光曾经(jīng)说:“ 读书不能不背(bèi)诵(sòng),当你在骑马走(zǒu)路的时候,在(zài)半夜睡不(bù)着觉的时候,吟咏读(dú)过(guò)的文章,想想它(tā)的意思,收获就会非常大! ”

《司马(mǎ)光好学》原文

  司马温公幼(yò中国飞机事故率是多少u)时,患记问不(bù)若人。

  群居(jū)讲(jiǎng)习,众兄弟既成诵,游息矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力(lì)多者(zhě)收功远,其所精诵,乃终身不(bù)忘也(yě)。

  温(wēn)公尝(cháng)言:“书不可不成(chéng)诵。

  或在马(mǎ)上,或中(zhōng)夜不寝时,咏其文(wén),思其义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱(zhū)熹(xī)编辑(jí)的《三朝名臣(chén)言(yán)行录》)

《司马(mǎ)光好学》文言文翻译及(jí)注(zhù)释是什么

  一、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻(fān)译

  司马光幼(yòu)年时(shí),担心自(zì)己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答的能力不(bù)如别人。

  大家在一起学(xué)习讨论的时候,别的兄弟都会背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍休息(xī)。

  司马光却(què)独(dú)自留下来,专心刻苦地(dì)读书(shū),直到能(néng)够熟练地(dì)背诵(sòng)为止。

  下工夫多(duō)的(de)人往(wǎng)往收获就大(dà),司马光所精读和背(bèi)诵过的文(wén)章,就(jiù)能(néng)够终生不忘。

  司马光曾经(jīng)说(shuō):“读书不能不背(bèi)诵,有时在(zài)骑马(mǎ)赶路(lù)的(de)时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学(xué)过的文章(zhāng),思考它的含(hán)义,收获就会(huì)非常大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光好学》注释(shì)

  司(sī)马温(wēn)公:即司马光(guāng),他(tā)死后被追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马(mǎ)光的其他故事

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光退居(jū)洛阳的时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了(le)一(yī)个枕头,取名“警(jǐng)枕”,意在(zài)时刻警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头(tóu)枕在(zài)这样(yàng)一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一(yī)动(dòng),“警枕”就会(huì)滚动,将自(zì)己惊醒。

  惊醒后的司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马(mǎ)光在年(nián)老的(de)时候,日子过得比较紧。

  有一次,家里没有(yǒu)钱用,他吩咐一位老兵嫌(xián)旦(dàn)把他相(xiāng)伴多年的(de)坐骑——一匹老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老(lǎo)兵临(lín)走时,司(sī)马光叮咛道:“这(zhè)匹马曾犯(fàn)有肺病,要是有人买(mǎi)马,你要据实告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵私(sī)下笑他迂腐(fǔ),却不能(néng)理解他对人诚(chéng)实的(de)用心。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹(qín)唯(wéi)扰这在一般人(rén)看来,简(jiǎn)直(zhí)是不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国飞机事故率是多少

评论

5+2=