如今(jīn)的(de)社会节奏,越来越快。
我们似乎每天被推着走。
早晨起来上(shàng)班,晚上(shàng)下班,吃饭,睡觉,第二天(tiān)重复(fù)此种节奏。
日久天长,有些人像一个机(jī)器人一(yī)般(bān)忘记了人生有更丰富的(de)场景,失去(qù)了对(duì)美好事物的追(zhuī)求(qiú)动力。
天地之间,自(zì)然拥有着独(dú)一无二的美。
自然的(de)美,发自本(běn)源,不(bù)加修饰,透(tòu)明(míng)澄净(jìng)。
忙里偷闲,沉浸在自(zì)然之中,与花草对视,与虫鸟对话,放慢人生的脚步,让(ràng)心灵暂时休憩。这人生之(zhī)中顿时还有什么压抑呢!
即便我们难(nán)以(yǐ)花时间徜徉(yáng)在自然之中,自然类(lèi)的书二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音也能为我们带(dài)来自然的(de)美。
作为中国(guó)从事美国自然文学研究第一人,程虹女士所翻译的书,给繁忙中的人(rén)提供了亲(qīn)近自然(rán)的(de)契(qì)机,读(dú)来让人不由得深吸一口气,虽没有亲身经历,却(què)有一种平静祥和(hé)感,这也是自然文(wén)学的魅力。
非淡泊(pō)无以明志,非(fēi)宁静无以(yǐ)致远。
程(chéng)虹女士(shì)喜爱校园生活,她(tā)静心治学,潜心研究(jiū),远离喧嚣,一心沉浸在学(xué)术与自然文学的海洋中。
她发(fā)自内心的(de)热(rè)爱(ài)自然文学,著作等(děng)身,写(xiě)过介绍美国自然文学的综述(shù)类书籍《寻归荒野(yě)》,翻译(yì)多本(běn)美国经典的自然文(wén)学著作,例(lì)如,《心灵的慰(wèi)藉(jí)》、《醒来的(de)森(sēn)林》、《遥远的房屋》。
其中的(de)每(měi)一个汉字,均(jūn)饱含着她的汗水(shuǐ)和心血(xuè)。
每一处翻译,哪怕是一个字,她(tā)都力求精确,为此查遍各种(zhǒng)字(zì)典、词典等(děng)相关资料。
从她翻译的著作(zuò)中,似(shì)乎能听到(dào)虫鸣鸟叫声,能看到人与自(zì)然(rán)的紧密联系,仿佛(fú)徜徉(yáng)在充满鸟语花香的(de)度假(jiǎ)村(cūn)中。
阅读的那些时刻,尘世喧嚣荡然无(wú)存,坐(zuò)在书桌前(qián),读着书上的文字,望着窗外的树(shù)叶(yè),本体在屋内,心灵舒服自在(zài),感觉自己呼(hū)吸到(dào)了带有泥土味(wèi)的空气,感受着宁静平和(hé),更引(yǐn)领自己(jǐ)去探(tàn)索与体会人生所拥(yōng)有(yǒu)的更多意义。
“我有多久没去亲近大自然(rán)了呢?”,读的过程中,不禁问自己。
我想(xiǎng),有人将(jiāng)时间用在工作上,用在看视频与无聊发呆上,忘却了(le)我们还拥有一个纯真美(měi)好的大自然。大自然中各种(zhǒng)各样的动植(zhí)物(wù),都(dōu)是我(wǒ)们宝贵的挚友。
有了书,我们(men)哪里还会孤独呢(ne)!
程虹女士所(suǒ)翻译(yì)的著作,带(dài)我们进入自然,远(yuǎn)离(lí)纷扰。她平易(yì)近人、平(píng)和淡然的心(xīn)态,也像大自然般给人宁静。
当(dāng)心情(qíng)压力无处安放,大(dà)脑一片空(kōng)虚,烦闷浮(fú)躁之(zhī)时(shí),拿起程虹(hóng)女士翻译(yì)的著(zhù)作,把心沉下(xià)去,就像程虹女士翻译这些书时一样(yàng),哪还不会平静下来呢!
想起了陶渊明。
采菊(jú)东(dōng)篱(lí)下,悠然见南山。
从自然中获得(dé)洒脱与悠然(rán),无(wú)论我们身居何位,财富几何,最终都终将回归自然,还有什么放不下呢。
想(xiǎng)起了梭(suō)罗,他著作(zuò)荣誉等(děng)身,受人(rén)尊敬。他出现的地方就是焦点。
梭罗完全可以过(guò)富足,锦衣玉食的生活。
他(tā)却(què)走入了瓦(wǎ)尔登湖,抛(pāo)弃俗世中的关注与荣誉,独(dú)自一人过(guò)恬(tián)淡娴静的日子,独得一份怡然自得。
在这(zhè)纷纷(fēn)扰(rǎo)扰的(de)城市之(zhī)中(zhōng),我(wǒ)们大都在马(mǎ)不停蹄的往前赶路(lù),似乎连回头望望的时间都没有。
到人生的尽头之时,蓦然回首(shǒu),过往(wǎng)的繁忙、忧(yōu)虑和烦恼,又有哪(nǎ)些真(zhēn)的是(shì)需(xū)要(yào)放在心头的(de)呢?
回归(guī)原生态,回归生活(huó),才能(néng)真(zhēn)正找(zhǎo)到属于自己的“桃(táo)花源”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了