white food是真的很恐怖吗(ma)?white food的歌词是(shì)什么意思(sī)呢?那么(me)就来简单的看一(yī)看white food翻(fān)译(yì)之(zhī)后(hòu)是什么意思吧?不清楚为(wèi)什么会有那么多人(rén)在吐槽white food,还一直(zhí)在(zài)说(shuō)就是(shì)神(shén)曲(qū),各种咿咿呀呀,和龚丽娜是一样(yàng)的级(jí)别,还一直在说什么不正(zhèng)常,一般(bān)人是听不懂,那么(me)就来(lái)看(kàn)看white food作者(zhě)是谁(shuí)吧?实力(lì)怎样的(de)呢?为什么会那么出(chū)名(míng)呢?
作者本身(shēn)的(de)个人资料如下:珊蔻·娜赤(chì)娅(yà)克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名以呼麦(mài)知(zhī)名(míng)的图瓦(wǎ)族歌手。出(chū)生于苏联图瓦(wǎ)自治共(gòng)和国(今俄罗斯联邦图瓦(wǎ)共和(hé)国)。她(tā)拥有令外族文(wén)化惊诧的人声技巧、音(yīn)域极其宽广(guǎng),与她合(hé)作(zuò)过的乐手(shǒu)中(zhōng)已包括(kuò)Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在(zài)欧美还是很大那(nà)种!
white food的歌词如下:Black Or White 是黑(hēi)是白,I Took My Baby 我带着宝贝,On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小(xiǎo)伙(huǒ)子,这(zhè)是(shì)你的姑娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝有什么想(xiǎng)法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是(s防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正hì)白...................,在这些(xiē)人的(de)内心中算是明白了本身(shēn)的定义(yì)是怎(防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正zěn)么回事(shì)!
其次另(lìng)外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在周末(mò)《太阳(yáng)报(bào)》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就是王(wáng),And I Told About Equality 我坚(jiān)信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了这样的(de)谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样的(de)生意场(chǎng).............
white food很(hěn)吓人吗(ma)?应该是曲调和唱歌的原因吧(ba)!其实在所读的那些翻译之后的(de)词汇还是能看到出来(lái)作者的本意是什么,不是(shì)什(shén)么不正(zhèng)常,但(dàn)是(shì)三观什么也(yě)是有一点不(bù)正常,自己的不在乎是给别人防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正带来(lái)了压力,而且是承担(dān)了各种无法想象的难(nán)堪,不过还(hái)好(hǎo)是一个女(nǚ)作者,歌手的内心中对(duì)于white food的理解是无法被普通人(rén)的情(qíng)绪理解的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了