橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么

乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼目混珠(zhū)这(zhè)个故事(shì),鱼目混珠(zhū)的典(diǎn)故是鱼目(mù)混珠的(de)意(yì)思是拿鱼眼睛冒充(chōng)珍珠的(de)。

  关(guān)于(yú)鱼目(mù)混珠(zhū)这个故事,鱼目混珠的典故以(yǐ)及鱼(yú)目混珠这个故事,鱼目混珠的故(gù)事寓意,鱼目混珠的典故(gù),鱼目混珠这个成(chéng)语(yǔ)故事,鱼目混珠这个寓言(yán)故事等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

鱼目(mù)混(hùn)珠(zhū)这个故事(shì),鱼目混珠的典故

  鱼目混珠的意(yì)思(sī)是拿鱼眼(yǎn)睛(jīng)冒充珍珠(zhū)。

  比喻用假的冒充真的。

  接下来分享鱼目(mù)混(hùn)珠(zhū)的(de)故事和(hé)成语意思。

鱼目混珠的故事

  从前,有一(yī)个叫满愿的(de)人(rén),买到了(le)一颗(kē)大珍珠(zhū),直径大约有一(yī)寸,洁白无瑕(xiá)。

  他(tā)非常珍爱,装在一只精(jīng)致的(de)盒子里,严密地收(shōu)藏(cáng)起来(lái),从不轻易(yì)给人看。

  他有一个邻居叫(jiào)寿(shòu)量,非(fēi)常羡慕(mù)满愿(yuàn)的(de)那颗(kē)珍珠,但又不能当面(miàn)欣(xīn)赏(shǎng)。

  有(yǒu)一次,寿量(liàng)得到一颗鱼眼睛,也很大,很(hěn)精致,就把它当作珍珠珍藏起来(lái),不给任何(hé)人(rén)看,还常向其(qí)他人说:“满(mǎn)愿(yuàn)有一颗珍珠,有什么了不起,我也有一颗(kē)非常(cháng)漂(piāo)亮的(de)珍珠呢(ne)!”

  后来,满愿和(hé)寿量碰巧得(dé)了同(tóng)一种病,他们同时去看医生。

  医生诊断以后(hòu),说:“你们这种病很好(hǎo)治(zhì),药材我这(zhè)里都有(yǒu),只是需要珍珠粉来(lái)做药引煎熬。

  ”

  两人一(yī)听,赶紧回家取来(lái)各自收藏(cáng)的“珍珠”,把它们拿(ná)给医生看。

  医(yī)生拿起满愿的珍珠,赞叹道:“啊,真是一颗好珍(zhēn)珠啊(a)!”

  然(rán)后(hòu)又拿(ná)起寿量的(de)那颗珍珠瞧了瞧,哈哈大笑起来:“这哪(nǎ)里是珍珠,分明是鱼(yú)眼睛(jīn乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么g)嘛!你这是‘鱼目混珠’啊。

  ”寿量羞得面红(hóng)耳赤。

鱼(yú)目混珠(zhū)的意思(sī)

  1.解释:混(hùn):搀杂,冒充。

  拿(ná)鱼眼睛冒充珍(zhēn)珠(zhū)。

  比喻(yù)用(yòng)假的冒充(chōng)真的。

  2.出自:汉·魏伯阳《参同契》卷上(shàng):“鱼目岂为(wèi)珠?蓬蒿不成(chéng)槚。

  ”

  乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么译(yì)文:鱼的眼珠(zhū)怎么可能成为珍珠?荒郊野外的(de)野草蓬,不可(kě)能成为油茶树。

  3.示例(lì):我们要严(yán)格(gé)把好质量这(zhè)一关,决不鱼目混珠,以次充好(hǎo)。

  4.语(yǔ)法:主谓式;

  作谓语、定语、状语;

  含贬义。

典故(gù)

  明公道冠(guān)二仪,勋(xūn)超(chāo)遂古,将使伊周奉辔,桓文(wén)扶毂,神功无纪,作(zuò)物何称?府朝初建,俊贤翘(qiào)首;

  惟此鱼目(mù),唐突玙璠。

  顾(gù)己循涯(yá),寔知尘忝,千(qiān)载答一逢,再(zài)造(zào)难答;

  虽则(zé)殒(yǔn)越,且知非(fēi)报。

  不胜荷戴屏(píng)营之情(qíng),谨诣厅奉(fèng)白笺谢回(huí)闻,昉死罪死罪。

  唐·李善注引《雒书》曰:秦失金镜,鱼目入(rù)珠。

  又引《韩(hán)诗外传(chuán)》曰:白骨类象(xiàng),鱼目似(shì)珠。

鱼(yú)目混珠成(chéng)语典故(gù)

  鱼目混(hùn)珠_成语解释(shì)

  【拼音】:yú mù hùn zhū

  【释义】:混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒充珍(zhēn)珠。

  比(bǐ)喻(yù)用假的冒充(chōng)真(zhēn)的。

  【出(chū)处】:汉·魏伯阳《参(cān)同契》卷(juǎn)上(shàng):“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  【例句(jù)】姿芦:可是这(zhè)些卖国的老爷乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么们不是也在~,也在乎野自称为爱国忧(yōu)民的(de)志(zhì)士吗? ★杨沫《青春之歌》第(dì)二部第(dì)三十八(bā)章

  成(chéng)语典故

  从前,有个叫满意的人在一个(gè)处于(yú)蛮荒之地的不起眼的小铺子里,用所(suǒ)有的钱买了一(yī)颗(kē)大珍珠。

  回到家后,他把大珍珠放进一个特意(yì)制作的盒子(zi)里,好好地收藏起(qǐ)来。

  只有在(zài)过年时(shí),他才拿出来给(gěi)一些朋友(yǒu)看。

  满意(yì)有个叫寿量(liàng)的(de)邻居,家里藏有(yǒu)一颗祖传(chuán)的大珍珠,常想(xiǎng)拿出(chū)来和满(mǎn)意比一比(bǐ)。

  可祖宗有遗训,不可轻易示(shì)人,只好(hǎo)作罢。

  不久,两人都得了一(yī)种怪病(bìng),卧床不(bù)起。

  看了好多(duō)医生,岁册喊吃了好多药,可病情仍不见好转。

  一日,街上来了一个据说能治各(gè)种(zhǒng)疑难杂症的游(yóu)方郎中。

  两家人分别将其请到家中,郎(láng)中看完病后,说此(cǐ)病(bìng)需要以珍珠(zhū)粉来合药,才能彻(chè)底(dǐ)治愈。

  他留(liú)下一个方子,便匆匆走了。

  可是满(mǎn)意怎么也舍不得残损那颗稀世珍珠,所以就只吃了方子上其他的(de)药;而寿量则(zé)吃了用家传珍珠粉(fěn)合(hé)的药。

  后来郎(láng)中得知满意(yì)并未(wèi)服(fú)用(yòng)珍珠粉,前去一看,发(fā)现他的珍珠的确(què)是(shì)稀(xī)世之宝(bǎo)。

  而郎中(zhōng)一看(kàn)寿量的(de)珍(zhēn)珠就说:“这是海洋中一种大鱼的(de)眼睛(jīng),以鱼(yú)目混充珍(zhēn)珠,哪(nǎ)能治好你的病呢?”难怪,尽管用了(le)“珍(zhēn)珠(zhū)粉”,寿量的病也没治好。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么

评论

5+2=