橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西

中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志》的一(yī)篇文章(zhāng),主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释拼音以及二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言(yán)文翻中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊(què)救友文言(yán)文翻(fān)译及注释及(jí)翻译,二鹊救友文言文(wén)翻译注释及原文(wén)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的(de)一(yī)篇文(wén)章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊(què)救助朋(péng)友的寓言故事。

  下(xià)面(miàn)整理了(le)文言(yán)文翻译及注释(shì)。

《二鹊救(jiù)友》文(wén)言文(wén)翻译(yì)

  某(mǒu)氏园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木上盘旋(xuán)三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文:某(mǒu)人的花(huā)园里(lǐ)有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼(yòu)鸟(niǎo)了。

  一天,一只(zhǐ)喜中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不(bù)停地发出悲(bēi)伤的(de)嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在(zài)树上对叫(jiào),好似(shì)在对话一样,不一(yī)会儿又扬长而(ér)去。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发(fā)出“咯(gē)咯(gē)”的(de)声(shēng)音,两(liǎng)只喜鹊(què)像尾(wěi)巴一样跟随(suí)在它后面。

  喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树(shù)上盘旋(xuán)了三(sān)圈,突然俯(fǔ)身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一(yī)条(tiáo)赤练蛇并吞了下(xià)去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊(què)是去(qù)找鹳来救朋友(yǒu)的(de)啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的(de)意思(sī)

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾(wěi):在(zài)后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译(yì)是什(shén)么?

  二鹊救友文言文翻译如下:

  在某人的(de)花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊了。

  一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻(wén)声(shēng)赶(gǎn)来,聚集在树上(shàng)。

  忽然有两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好似在对话一样,然(rán)后(hòu)便飞走(zǒu)了(le)。

  过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什(shén)么事要说。

  鹳再次发(fā)出(chū)“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了(le)下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳来(lái)做援(yuán)兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木(mù)和(hé)猜(cāi)上(shàng)盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同(tóng)样让人(rén)感动(dòng),本(běn)文中喜(xǐ)鹊看到自己同(tóng)伴的孩子遭(zāo)到赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲鸣不已(yǐ)",招来群(qún)鹊,其(qí)中两只喜鹊(què)请来(lái)一(yī)只鹳,也许是(shì)群(qún)鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如(rú)此(cǐ)讲究(jiū)情义,连动物都如此,我们人类(lèi)岂(qǐ)能无情(qíng)无义。

  所(suǒ)以我(wǒ)们要助(zhù)人为(wèi)乐,尽自己所能帮(bāng)助他人,要(yào)团结友爱。

  当问题超出(中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西chū)自己能(néng)力范裂芦(lú)围时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外部力(lì)量(liàng)加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西

评论

5+2=