橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人

乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊(bì)在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败(bài)所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要的(de),与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是(shì)诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势(shì),有其历史(shǐ)的(de)必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的(de)分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史(shǐ),而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据(jù),分别(bié)就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言(yán)方面,本(běn)文(wén)除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地(dì)说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的(de)我为大(dà)家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书(shū)省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城(chéng),明日割十(shí)城,然(rán)后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。<乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人/p>

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引(yǐn)起(qǐ)另一行动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的(de)外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王(wáng)作(zuò)对付秦(qín)国的(de)计(jì)策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的(de)命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久的(de)威势所胁(xié)迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻(chè)底改革(gé),确立了(le)先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己的(de)论(lùn)点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的(de)现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等(děng)修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌克兰已经牺牲了多少人,乌克兰已阵亡了多少人

评论

5+2=