橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言文许行原文及翻译及注释是本(běn)文整理了(le)《许(xǔ)行》原文以及翻译(yì)和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言(yán)文许行原(yuán)文(wén)及翻译(yì)注(zhù)释,文言文许行(xíng)原文及翻译及注释以及文言文许行原文及(jí)翻译注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文(wén)许行原文及翻译及注释,许行古文,许行原文及翻译古文岛等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译(yì)注释,文言(yán)文许行原文及翻译及(jí)注释

  本文整理了《许行》原(yuán)文(wén)以及翻译和文中人(rén)物(wù)简介(jiè),欢(huān)迎阅读。《许行》原(yuán)文

  有为神(shén)农之言者许(xǔ)行,自楚(chǔ)之滕(téng),踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻君行仁政(zhèng),愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆(jiē)衣(yī)褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟(dì)辛(xīn),负耒耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽(jǐn)弃其(qí)学而(ér)学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食(shí),饔飧而(ér)治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而(ér)自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必种粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布(bù)然后衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器(qì)者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械(xiè)器(qì)易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且(qiě)许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而(ér)用之?何(hé)为纷纷然与百工交(jiāo)易?何许子之(zhī)不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可(kě)耕且为也。

  ”“然(rán)则治天下,独(dú)可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且一(yī)人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而(ér)路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力(lì),劳心者治(zhì)人,劳力者(zhě)治于人(rén);

  治于(yú)人者食人(rén),治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流(liú),泛滥于天下。

  草木畅茂(mào),禽兽繁殖,五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而(ér)敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山(shān)泽(zé)而焚之(zhī),禽兽逃(táo)匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八(bā)年于外(wài),三(sān)过其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷(jì)教民稼穑,树艺五(wǔ)谷,五谷(gǔ)熟而(ér)民人育。

  人之有道也,饱食煖衣(yī)逸居而无教,则近(jìn)于(yú)禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使(shǐ)契为(wèi)司徒,教(jiào)以(yǐ)人伦:父子有亲(qīn),君臣有义,夫(fū)妇(fù)有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有(yǒu)信。

  放勋曰:‘劳之来之(zhī),匡之直之,辅之翼之(zhī),使自(zì)得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣人(rén)之忧民(mín)如(rú)此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧(yáo)以不(bù)得舜为己忧(yōu),舜(shùn)以不得禹、皋陶(táo)为己忧。

  夫以(yǐ)百亩之不易(yì)为己忧者,农夫也(yě)。

  分人以财(cái)谓之惠(huì),教(jiào)人以善(shàn)谓之忠,为天(tiān)下得(dé)人(rén)者(zhě)谓之仁。

  是(shì)故(gù)以天下与人易,为天下(xià)得人(rén)难(nán)。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不(bù)与焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂(qǐ)无(wú)所用其心哉?亦不(bù)用于(yú)耕耳!”

  “从许(xǔ)子(zi)之道(dào),则市贾不贰,国中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或(huò)欺(qī)。

  布(bù)帛长短同,则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝絮轻重同,则(zé)贾(jiǎ)相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之(zhī)不齐,物(wù)之情也。

  或(huò)相倍蓰,或(huò)相(xiāng)什伯,或相千万。

  子比而(ér)同之(zhī),是乱天下也(yě)。

  巨屦(jù)小屦同贾,人(rén)岂(qǐ)为之(zhī)哉?从许子(zi)之道,相率而(ér)为伪者也,恶能治国家(jiā)!”

《许行》翻译

  有(yǒu)个研(yán)究(jiū)神(shén)农学(xué)说的人许(xǔ)行,从(cóng)楚国来到(dào)滕(téng)国(guó),走(zǒu)到(dào)门(mén)前禀(bǐng)告滕文公说(shuō):“远方的人(rén),听说您实行(xíng)仁政(zhèng),愿意(yì)接受一处住所做(zuò)您的百姓(xìng)。

  ”滕文(wén)公给了他住(zhù)所。

  他的门(mén)徒几十(shí)人(rén),都穿粗麻(má)布的衣服(fú),靠(kào)编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具(jù)耒(lěi)和(hé)耜从宋国来到滕国,对膝(xī)文公说:“听说您实行圣人(rén)的政治(zhì)主(zhǔ)张,这(zhè)也算是圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见到(dào)许行后非常高(gāo)兴(xīng),完全放弃了(le)他原来所(suǒ)学的东(dōng)西而向(xiàng)许行学(xué)习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许行的话(huà)说道:“滕国的国君(jūn),的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治(zhì)国的(de)真道理。

  贤君应(yīng)和(hé)百姓一(yī)起耕作而取得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的(de)是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那(nà)么这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪里算得(dé)上(shàng)贤呢(ne)!”

  孟子问道(dào):“许子一(yī)定要自(zì)己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自己(jǐ)织布然后才穿(chuān)衣服(fú)吗(ma)?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未(wèi)经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“戴(dài)什么帽(mào)子?”陈(chén)相说:“戴生绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自(zì)己(jǐ)制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)损(sǔn)害了陶匠(jiàng)铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也是用他们(men)的(de)农具炊具换粮食,难道(dào)能(néng)算是损害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使(shǐ)得一(yī)切东(dōng)西都(dōu)是从(cóng)自己(jǐ)家里拿来用呢?为(wèi)武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数什么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠(jiàng)进行交换呢?为什(shén)么许子(zi)这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可(kě)能(néng)又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来(lái),那末治理天(tiān)下难道就可(kě)以又种地又兼着干吗(ma)?有做官(guān)的人(rén)干的事(shì),有当百姓(xìng)的(de)人干(gàn)的事。

  况(kuàng)且(qiě)一个人(rén)的生活(huó),各种工匠制造(zào)的东西都要(yào)具备,如(rú)果(guǒ)一(yī)定要自己制造然(rán)后才用,这是带着天下(xià)的人奔(bēn)走在道路上(shàng)不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑(nǎo)力,有(yǒu)的人(rén)使(shǐ)用(yòng)体力。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,使用体力(lì)的人被人(rén)统(tǒng)治;

  被人统(tǒng)治的人(rén)供养别(bié)人,统治别人的(de)人被人供(gōng)养,这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下还没有平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大(dà)量繁殖(zhí),五谷都(dōu)不(bù)成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧山野(yě)沼(zhǎo)泽(zé)地带的(de)草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏(cáng)起来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯水(shuǐ),让(ràng)它们流入(rù)海中;

  掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河(hé)、泗水的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一(yī)来,中原地带(dài)才(cái)能(néng)够(gòu)耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当这个时候,禹在外(wài)奔波八年,多次经过家门都没(méi)有进去,即使想要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕(gēng)种收割,种植庄稼,庄稼成熟了,百(bǎi)姓得(dé)以生存繁(fán)殖。

  关(guān)于做人的道理,单是吃(chī)得(dé)饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却(què)没有(yǒu)教化,便和禽(qín)兽(shòu)近似了。

  唐尧又为此(cǐ)担忧,派契(qì)做司徒,把人与人之间(jiān)应(yīng)有的(de)关系的道理教给百姓:父子之间(jiān)有骨(gǔ)肉(ròu)之亲,君臣之间有礼义之道,夫妇之间有内外之别(bié),长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之(zhī)德。

  唐尧(yáo)说(shuō):‘使百姓(xìng)勤(qín)劳,使他(tā)们归附,使他们正直,帮助他们,使他(tā)们得到向善(shàn)之(zhī)心,又(yòu)随着救(jiù)济(jì)他们,对(duì)他们(men)施加恩惠(huì)。

  ’唐尧(yáo)为百姓(xìng)这样担忧,还有空闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜(shùn)作为自己的(de)忧虑,舜把得(dé)不到禹、皋陶作(zuò)为自己的忧虑。

  把地种(zhǒng)不好作为自己忧虑的人,是(shì)农(nóng)民。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人(rén)向(xiàng)善叫做忠,为天下找(zhǎo)到贤人(rén)叫(jiào)做仁。

  所(suǒ)以把天下让给别人是容(róng)易(yì)的,为天下找到贤人却很(hěn)难(nán)。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟(wěi)大啊!只有天最(zuì)伟大,只有尧能效(xiào)法天。

  广大辽阔啊(a),百姓不能(néng)用(yòng)语言来(lái)形容(róng)!舜真是个得君(jūn)主(zhǔ)之(zhī)道(dào)的人啊!崇高(gāo)啊,有天下却不事(shì)事(shì)过问!’尧舜治理下(xià),难道(dào)不要(yào)费(fèi)心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说(shuō):“如果顺从许子的(de)学说(shuō),市价就不会不同,国都里(lǐ)就没有欺诈行为(wèi)。

  即使让身高(gāo)五尺的孩子到市集去,也没有人欺骗他(tā)。

  布(bù)匹和(hé)丝(sī)织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量(liàng)相同价钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大(dà)小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价格不一致(zhì),是(shì)物品的本(běn)性(xìng)决定的。

  有的(de)相差(chà)一倍到五倍,有(yǒu)的相(xiāng)差十倍(bèi)百倍(bèi),有的相差千倍(bèi)万倍。

  您让它们平列等同起来,这是(shì)使天下(xià)混乱的做法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难(nán)道会去(qù)做精细(xì)的鞋子吗?按照许子的办法(fǎ)去做武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数,便是(shì)彼此带领着去干弄虚作假的事,哪里能治好国家!”

许行简介

  许行生(shēng)于楚(chǔ)宣(xuān)王至(zhì)楚怀王时(shí)期。

  依托远古神农氏“教民农耕(gēng)”之言,主张“种粟(sù)而(ér)后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治(zhì)”,带领门徒数十人,穿粗麻短(duǎn)衣,在江汉(hàn)间打草织(zhī)席为生。

  滕(téng)文(wén)公(gōng)元年(公元前(qián)332年),许行率(lǜ)门徒自楚抵(dǐ)滕国(guó)。

  滕文公根(gēn)据许行的要求,划给他一块可以耕种的土地,经营(yíng)效果甚好。

  大儒(rú)家陈(chén)良之徒陈相(xiāng)及弟、陈辛(xīn)带着农具从宋国(guó)来(lái)到滕国拜许行(xíng)为(wèi)师,摒弃(qì)了儒(rú)学(xué)观点(diǎn),成(chéng)为农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲游滕,遇到陈相(xiāng),了(le)一(yī)场历史上著名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子(zi)·滕文公》)。

  许行农家思想的核(hé)心是反对不劳而食。

  他以农事(shì)为(wèi)主(zhǔ)业,同时也从事手工业生产,他(tā)还意识到市(shì)场(chǎng)货物交换的重(zhòng)要作用,并对物价方面有(yǒu)较深入的研究(jiū)、认识。

  许行(xíng)以其(qí)独到的农家(jiā)思想(xiǎng)见(jiàn)解(jiě)和实践活动,对后世的农业社会和农业(yè)思想模式产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟(mèng)子(前(qián)372年-前289年),名轲,字(zì)子舆(待考,一说字子车或子居)。

  战(zhàn)国时期(qī)鲁国人,鲁国庆父(fù)后裔。

  中国古代(dài)著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物(wù)。

  著有《孟子》一书(shū)。

  孟(mèng)子继承并(bìng)发扬了孔子的思(sī)想,成为仅次(cì)于(yú)孔子(zi)的一(yī)代(dài)儒家宗师,有“亚(yà)圣”之称,与孔(kǒng)子(zi)合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及(jí)注释古诗文网

  古(gǔ)诗文许行原(yuán)文(wén)及翻译及注(zhù)释(shì)如(rú)下(xià):

  一、原文

  有为(wèi)神(shén)农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文(wén)公曰(yuē):“远方之人,闻君行仁(rén)政(zhèng),愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负来(lái)耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是(shì)亦圣人(rén)也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)许行而(ér)大悦(yuè),尽弃其学而学焉(yān)。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子,道(dào)许行之(zhī)言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻(wén)道也。

  贤(xián)者与民并(bìng)耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰(yuē):“许子以(yǐ)釜甑(zèng)爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械(xiè)器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为(wèi)厉(lì)农夫哉?且许子何不(bù)为陶(táo)冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而用(yòng)之?何为(wèi)纷纷然与百工(gōng)交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之(zhī)事,固不可耕且(qiě)为(wèi)也。

  ”“然(rán)则(zé)治(zhì)天下,独可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且一人之(zhī)身而百工(gōng)之所为备,如必自为而后用(yòng)之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力,劳心(xīn)者治人(rén),劳力(lì)者治于人(rén);治于人者食人,治人者食于人,天(tiān)下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥(làn)于(yú)天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽(shòu)逼(bī)人。

  兽(shòu)蹄(tí)鸟(niǎo)迹(jì)之(zhī)道,交(jiāo)于中国(guó)。

  尧(yáo)独忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益(yì)掌火(huǒ);益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯(luò),而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后(hòu)中国可(kě)得(dé)而食也(yě)。

  当是时(shí)也,禹(yǔ)八年于外,三过其门(mén)而不入,虽欲(yù)耕,得(dé)乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神农学(xué)说的(de)人(rén)许行(xíng),从楚国来到滕(téng)国,走到门(mén)前禀告(gào)滕(téng)文(wén)公说(shuō):“远(yuǎn)方的人,听说您实(shí)行仁政(zhèng),愿意接受一处住处(chù)做您的百姓(xìng)。

  ”滕文(wén)公给了他住处。

  他(tā)的徒弟几十人(rén),都穿粗麻布的衣(yī)物,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的埋(mái)让(ràng)徒弟陈相,和他的(de)弟弟(dì)陈辛(xīn),背了(le)农具某和耜从宋国来(lái)到滕(téng)国,对膝文(wén)公说:“听说(shuō)您实行(xíng)圣人的政(zhèng)治主张,这也(yě)算是圣人(rén)了(le),我们(men)愿(yuàn)意做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简陆到(dào)许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学(xué)的东西(xī)而向许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子(zi),转述许行的话说道:“滕国的国(guó)君,的确(què)是贤德的(de)君主;虽然这样,还没(méi)听到治国的(de)真道理。

  贤(xián)君应和(hé)百姓一起耕作而取得食物,一面做饭(fàn),一面治理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库,那(nà)么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自己织布然后(hòu)才(cái)穿衣物吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴(dài)帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽子?”陈相说:“戴(dài)生(shēng)绢做的(de)帽(mào)子。

  ”孟子说:“自(zì)己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为(wèi)什(shén)么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕(gēng)种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自(zì)己(jǐ)制造的吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农(nóng)具炊(chuī)具不(bù)算伤害了(le)陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是伤害了农(nóng)夫(fū)吗(ma)?再说(shuō)许子为(wèi)什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切(qiè)东(dōng)西(xī)都是从自(zì)己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地同(tóng)各种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么许子这样地(dì)不怕麻(má)烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的(de)活儿本来就不可(kě)能又(yòu)种(zhǒng)地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来,那末(mò)治理天下(xià)难(nán)道就可(kě)以又种地又兼着干吗?有做(zuò)官的人千(qiān)的(de)事,有(yǒu)当百姓的(de)人干的事。

  况且一(yī)个人的(de)生活,各种工匠制(zhì)造(zào)的东西都(dōu)要(yào)具(jù)备(bèi),如果一(yī)定要自己制造然后才用(yòng),这是带着(zhe)天(tiān)下的人奔走在道路上不(bù)得安宁。

  所以说:有(yǒu)的(de)人使用脑力(lì),有的人使用体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别人,弯咐(fù)局使用(yòn武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数g)体力的人被人统治;被人统治(zhì)的人供(gōng)养别人,统治别人的(de)人被(bèi)人供养,这是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧(yáo)的时候(hòu),天下(xià)还没(méi)有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐尧(yáo)暗自为此担(dān)忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益(yì)放大火焚(fén)烧山野沼泽地带的(de)草木(mù),野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又(yòu)派禹疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它(tā)们(men)流入海中;掘通妆水、汉(hàn)水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞,让(ràng)它(tā)们流入(rù)长江。

  这样一来,中原地带才(cái)能(néng)够耕种并(bìng)收获粮食(shí)。

  当(dāng)这个时候,禹在(zài)外奔波八(bā)年,多次经过家门(mén)都没有进去,即(jí)使想要耕种,可以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学派(pài)的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里(lǐ)指走(zǒu)到。

  4、廛:一(yī)般百(bǎi)姓(xìng)的住宅(zhái)。

  5、氓(máng):指从别国(guó)迁(qiān)来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗(cū)布衣服,当时的贫苦人(rén)所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋(xié),麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是儒家学派的(de)。

  12、来耜(sì):古代的(de)农具(jù)。

  13、道(dào):名词,指许行所(suǒ)认为(wèi)的古圣贤治国之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并(bìng):一起(qǐ)。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧(sūn):在这里用如动词(cí),指自(zì)己(jǐ)做饭。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉民:使(shǐ)人民闲苦。

  21、自养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用(yòng)如动词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧(shāo)火做饭。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶(yě):这(zhè)里指烧制(zhì)陶器(qì)、冶(yě)制(zhì)铁器的人(rén)。

  31、舍(shě):只(zhǐ)。

  32、纷(fēn)纷然:忙碌的(de)样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的(de)样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈行为。

  42、或:句中(zhōng)语(yǔ)气(qì)词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(zi)(约公元(yuán)前372年(nián)到公元前289年),姬姓(xìng),孟氏(shì),名轲,字(zì)子(zi)舆,战国时(shí)期(qī)邹国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时期著名哲学(xué)家、思想家、政治(zhì)家、教(jiào)育家,儒家学派的(de)代表(biǎo)人物之一(yī),地位仅次于(yú)孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政(zhèng),最早提出民贵君轻(qīng)的思想(xiǎng)。

  代表作有(yǒu)《鱼我所(suǒ)欲也》、《得(dé)道多助,失道(dào)寡助》、《生于忧患,死(sǐ)于安乐》、《富贵不(bù)能(néng)淫(yín)》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

评论

5+2=