橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元

1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)是《二(èr)鹊救(jiù)友》是(shì)出自《虞(yú)初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言(yán)故事的。

  关(guān)于二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)以及二(èr)鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释古诗文网nwang,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释及翻(fān)译(yì),二鹊(què)救友文言文翻译注释及(jí)原(yuán)文(wén)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元)翻(fān)译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的(de)寓言故事。

  下面整理了(le)文言文(wén)翻译及(jí)注释。

《二鹊救友(yǒu)》文言(yán)文翻译

  某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一(yī)日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木(mù)上,忽(hū)有二(èr)鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群(qún)鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花园里有(yǒu)一株很古老(lǎo)的(de)树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的(de)小鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞翔(xiáng),不停地发(fā)出悲伤的嚎(háo)叫。

  不一会儿,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集在(zài)树(shù)上,两只(zhǐ)喜鹊仍然(rán)在(zài)树上(shàng)对叫(jiào),好似(shì)在对话一(yī)样,不一会(huì)儿又扬长而去。

  可是又(yòu)过了一(yī)会儿,一只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞来,发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟(gēn)随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋了三圈,突然(rán)俯身向鹊巢冲了(le)下(xià)来,叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆(qìng)祝,并向(xiàng)鹳致谢。

  原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶(xiōng)猛(měng)的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会儿(ér)的意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友(yǒu)文言文翻译是什么(me)?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译如下:

  在某人的(de)花园里有一(yī)棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵出(chū)小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊在巢上来回(huí)地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树上。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊(què)在树(shù)上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话一(yī)样,然后(hòu)便飞走(zǒu)了。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有什么(me)事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元求。

  鹳在(zài)古(gǔ)树上(shàng)盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一(yī)条赤蛇(shé)并吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们(men)欢呼飞舞起来(lái),好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救友文言文(wén)及(jí)赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木(mù),鹊(què)巢其上,孵(fū)雏(chú)将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣(míng),若(ruò)相(xiāng)语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘(pán)旋三(sān)匝(zā),遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援友也(yě)。

  赏(shǎng)析:

  动物世界里的亲情也同样让(ràng)人感动,本文中喜鹊看(kàn)到自己同伴(bàn)的孩子遭到(dào)赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳(guàn),也许是(shì)群鹊的(de)友(yǒu)爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究情义(yì),连(lián)动物都(dōu)如(rú)此(cǐ),我们人(rén)类(lèi)岂能无情无(wú)义。

  所以我们(men)要助(zhù)人为乐,尽自己(jǐ)所能帮助他人,要团(tuán)结友爱(ài)。

  当问题超出自己能力范(fàn)裂芦围时,要(yào)会动脑筋,就要善于借(jiè)助外(wài)部(bù)力量加(jiā)以解决,要(yào)学(xué)会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1元等于多少伊朗币,1元人民币等于多少伊朗元

评论

5+2=